Zaz singt: "Si jamais j'oublie, Les nuits que j'ai passées, Les guitares et les cris, Rappelle-moi qui je suis, Pourquoi je suis en vie" (Wenn ich jemals vergesse, die Nächte, die ich verbracht habe, die Gitarren und die Schreie, erinnere mich daran, wer ich bin, warum ich lebe).
Si jamais j'oublie Deutsche Übersetzung » Songtext zu Si jamais j'oublie Rappelle-moi le jour et l'année, rappelle-moi le temps qu'il faisait et si j'ai oublié, tu peux me secouer. Et s'il me prend l'envie d'm'en aller, enferme-moi et jette la clé, aux piq?res de rappel dis comment je m'appelle. Si jamais j'oublie les nuits que j'ai passées, les guitares et les cris, rappelle-moi qui je
G Enferme-moi et jette Em la clé. En piqûre Am de rappel. C Dis comment je D m'appelle. Chorus. G Si jamais j'oublie, les nuits que j'ai Em passées, Les. guitares et les cris. Rappelle-moi q C ui je suis, pour G quoi, je suis en D vie. Si jamais j'oublie les jambes à mon cou, Em Si un jour je fuis.
\n\n\n\n \nzaz si jamais j oublie text
Eblouie par la nuit à coup de lumière mortelle. A shooter les canettes aussi paumé qu'un navire. Si j'en ai perdu la tête j't'ai aimé et même pire. Tu es venu en sifflant. Omráčena nocí, úderem smrtícím světlem. střelce plechovek, ztraceného jako loď. jsem ztratila hlavu a milovala tě, to je nejhorší. Tys přišel a
Recuérdame el tiempo que hacía. Et si j′ai oublié. Et si j′ai oublié. Tu peux me secouer. Me puedes sacudir. Et s'il me prend l'envie de m′en aller. Et s'il me prend l'envie de m′en aller. Enferme-moi et jette la clé. Enciérrame y tira la llave.
. 654 711 32 279 736 231 550 627

zaz si jamais j oublie text